Discussion about this post

User's avatar
Andrew Budek-Schmeisser's avatar

A million Uyghurs 'hind the wire,

oppression on the grandest scale,

but so soon the West did tire,

and forget to tell their tale..

Thousands tortured unto death,

starved, beaten with lethal blows,

but no one wants to give them breath

'cause we like our cheap Chinese clothes.

Where the outrage and concern,

where the demonstrating crowd?

I look like them, and inside, burn

to say the quiet part out loud

that the world still does despise

the man with sad and slanted eyes.

You Know, Cannot Name It's avatar

A strong device — the repeating anaphora "I cannot speak for / But I can," and the rhythmic break at the eighth stanza, where the list turns into confession. That's technically where the poem pivots.

And the ending is interesting: a poem about giving up the voice ends in a shout of "SILENCE!" and the singing of hymns. The voice doesn't leave — it changes function. From speaking-for to holding-silence-for. That's the structural move the text makes on form, not on meaning.

Silence that someone is holding is a different physics than silence that just is.

33 more comments...

No posts

Ready for more?